Verification Report
Verification checklist for the English Claude Code handbook locale.
The English locale should behave as a first-class locale for supported content and as unavailable for unsupported books.
Expected Behavior
/enrenders the English home page./enlists only English-localized handbooks./en/books/claude-code-advancedrenders English content./en/books/claude-code-command-masterrenders English content./en/books/codex-advanceddoes not fall back to Korean content.- The preview chapter API receives a locale parameter.
- Sitemap generation includes English URLs only for English pages.
Local Checks
Run the focused handbook checks after changing locale routing or content availability:
yarn workspace handbook typecheck
yarn workspace handbook lint
yarn workspace handbook build
yarn workspace handbook test:e2eIf an E2E test fails, inspect whether it is asserting Korean-only copy or a route that is now locale-specific.
Content Checks
- Every English page has English frontmatter.
- Internal links use
/en/books/.... - Korean-only books are not registered in
content/books/en/meta.json; translated books are. - The home catalog uses localized availability from the MDX source.
- Language links appear only when the same page exists in more than one locale.
Residual Risk
The English locale now has multiple localized handbooks. Shared pages such as About and Graph have English UI labels, but deeper editorial polish should be handled as a separate content pass.